“Living in Poland was important for me as much in terms of my personal development as my literary development, if I can make such a distinction, and Polish is the only other language I’ve learned to speak apart from English. But I did come into contact with a range of interesting writers – many of whom were English speakers from America, Australia and the UK whom I taught English with. Of the Polish writers I met, Elzbieta Wojcik-Lees taught me a lot about translation through the Przekladaniec journal she edited at the Jagiellonian University. I also knew Ewa Chrusciel who wrote for that journal, and she has gone on to make a name for herself. I also collaborated with a VJ, Milosz Luczynski, who made amazing visual treatments of my poems which we projected as slides at readings. One of my wife’s friends was the poet Krzystof Kondracky who helped me to learn Polish – we also co-translated each other’s poetry. He gave me a signed copy of Szymborska’s poems as a leaving present when we moved to the UK (this was after she had won the Nobel). I did one public poetry reading when I lived there which Elzbieta organised with her husband Peter, who also worked at the university. They live in Copenhagen now. I also met Marcin Swietlicki – one of the most popular young poets in Krakow at the time. After I moved back I’ve kept in touch with the scene there and I’ve occasionally given conference papers in Krakow which have included poetry readings – I read alongside Robert Rehder twice – and when I was in Czech a few years back I met a poet called Franciszek Nastulcyk who lives in the same town as my parents-in-law. His wife Krystyna Kryzanowska-Nastulczyk is also a poet and I try to see them whenever I am over there. Later on I met and interviewed Tadeusz Pioro in Warsaw – which I published as an issue of The Radiator. That was a great experience – he’s such a sharp guy. Agnieszka Mirahina’s book Radiowidmo was one of the most exciting new books of poetry I’ve come across in recent years, so it was great to see her featured in Maintenant. In many ways Poland’s heritage of literary modernism has been as influential on my work as its contemporary poetry – reading Witold Gombrowicz’s Dziennik (Diary) was like a bomb going off in my literary life, and I went on to read his novels and co-translate a bit of one of the plays (Iwona) with my wife. Stanislaw Ignacy Witkiewicz’s novel Nienasycenie (Insatiability) had a huge impact too.”


read the rest of this interview by clicking on the image above (external link to 3:AM Magazine)







This event explores the creative writings of women who have experienced incarceration. There will be readings from the anthology release, a book of powerful and moving poetry and life-testimony by women in prison, on the theme of self-harm.


Women In Prison is an organisation that supports and campaigns for women offenders and ex-offenders. The organisation assists women with advice on housing, education, mental health, legal rights, work, benefits, debt, domestic violence, and more.


There will be a screening of excerpts from the short documentary, Beautiful Sentence, produced and directed by Suzanne Cohen. The film follows poet Leah Thorn in her work as writer-in-residence in a high security women’s prison. Through her workshops we meet a variety of women striving to find a voice through creative writing. Personal histories, emotions and inner conflicts are revealed through their poems and interactions.


click the flyer above to read more… OFF_PRESS designed the poster and will be helping with publicity of upcoming events linked to the book…




hunter s thompson by mjkazmierski

 

 

The TUC is publishing guidance today (Saturday) for first-time marchers one week before the TUC’s March for the Alternative in London on Saturday 26 March.

 

With this expected to be the largest TUC event for many decades and the first national mobilisation against spending cuts viewed as unfair, too deep and too quick by a majority of voters, the TUC says that it is important to be prepared so the day is as successful and enjoyable as possible for everyone taking part.

The TUC’s top ten tips for first-time marchers – which old hands may also find useful – are:

Tell everyone about it! Bring along your family, friends and colleagues to share the day. Having good company along always makes for a fun day out, and spreading the word will really boost the size of the march. How many people can you bring with you?

 

Wear comfortable shoes. The march route from Embankment to Hyde Park is nearly three miles long – and if it’s been raining, Hyde Park can get very muddy – so wear flat shoes, trainers or boots.

Be prepared for the weather. It will be quite a long day and March weather can be unpredictable. You might need a coat, jumper, hat, gloves, umbrella – or even sunscreen and sunglasses! If you are a public servant and normally wear a uniform wear that on the day, unless that will get you into trouble!

Keep hydrated.
You might not always be near a shop or newsagents, so bring a bottle of water and other soft drinks to keep you refreshed. Cafes and kiosks in Hyde Park will be open as usual but with thousands expected to attend, it may be some time before you see the Park gates.

Don’t go hungry. Bring a packed lunch and snacks as the march and rally take place over lunch time – and if you’re marching near towards the back, it may be nearer tea time before you get to the rally.

Bring a rucksack. A rucksack or a bag you can wear across your body are useful for carrying things easily – and leave your hands free for flags! Don’t forget to pack any inhalers or medicine you usually take.

Enjoy the sights. The march route will take you from the Embankment, up Whitehall and past Trafalgar Square, along Piccadilly and into Hyde Park. It’s an opportunity to see London in a different way without the traffic. Don’t worry about getting lost if you don’t know London. It’ll be very obvious where the march is going, and there will be stewards every few hundred metres to help out.

Look after other people. Treat everyone with respect and look out for anyone who needs help or assistance on the way round. If you want to help others even more, why not volunteer to be a steward?

Arrive on time and know your way home. Be patient – with more than 100,000 marchers the march will be leaving the assembly point from 12noon to well after 2 pm and possibly later. If you’re coming by public transport think about coming later rather than early, and try to join the march from the rear – think of tube stations like Mansion House and Southwark. If you’re coming on a coach make sure you know where the pick-up point is and what time the coach will be leaving. Check your route back to underground and overground train stations from Hyde Park. Ask the police or march stewards if you’re unsure.

 

TUC General Secretary Brendan Barber said: ‘Thousands of people across the UK are already being affected by the cuts, and many more will lose their jobs or vital public services like libraries or SureStart centres for their children in coming months.’The march is a chance for all of those who’ve been hit by the cuts – public sector workers, voluntary groups, community organisations, unions and families – to unite and show that there is an alternative to the government’s deep cuts in public spending.

 

‘We are planning the day to be safe, well-stewarded and family-friendly. We’re working closely with the police and other authorities to make sure this will be well-organised, and that nothing will distract from the message of the day.’

 

 

NOTES TO EDITORS:



- The TUC March for the Alternative is taking place in central London on Saturday 26 March. The march will form up from 11am on the Victoria Embankment between Waterloo and Blackfriars bridges and proceed through central London until reaching Hyde Park, where the rally will start from around 1.30pm.

- Further info about the logistics of the march and reasons why people are marching for an alternative to the cuts is available at www.marchforthealternative.org.uk

- People wanting to find out about transport to the march in their local area should visit www.falseeconomy.org.uk/themarch

- Journalists wanting to arrange interviews with TUC leaders before the march or looking for media access to the march and rally should speak to the TUC press office.

- All TUC press releases can be found at www.tuc.org.uk

 

 



from the official press release…





“This will be a repeat of the London bombings” – forwarned Krzysztof Skiba, the leader of the band BIG TIT!


The only concert by BIG TIT will take place on Saturday 26th of March in London’s 02 Sheperd’s Bush Empire. Together with the veterans of Polish rock, we’ll also hear from Black-Blacks, known for their hits LEGS, TRABO TWIST, SPIACA JOLA and THEY ARE EATING FISH.





BIG TIT’s concert is undoubtedly the event of the year – the band will play their old and new hits, such as WEST BERLIN, BIG LOVE FOR THE TOILET ATTENDANT, THERE WILL BE NO REVOLUTION HERE, MAKUMBA, WE’RE MAKING A PORNO, RUBBER, GRANNY BERETS, TRACK SUIT and many more most excelent songs!



(ps. no, this is not a joke but a direct translation and no, OFF_ will not be there, but marching to save London from further cuts, not insensitive aural assaults)






Authors writing in Catalan, Portuguese and Polish share their translated stories which are included in the Best European Fiction 2011 anthology. They discuss their work with the anthology’s editor Aleksandar Hemon, as they confront the issue of what Europe itself means in the 21st century and how the notion of a ‘European literature’ is a continually diversifying concept.

Olga Tokarczuk is one of Poland’s leading fiction writers whose novels include House of Day, House of Night and who is joined by her translator Antonia Lloyd-Jones. Merce Ibarz is a Catalan author and cultural critic who has published novels and short fiction, and Goncalo Tavares is a Portuguese author whose novel Jerusalem won the Jose Saramago prize in 2005.



In association with Dalkey Archive



Supported by the Polish Cultural Institute








Michal Witkowski’s Lovetown (W Martin; Polish; Portobello) has made this year’s Independent Foreign Fiction Prize shortlist


read more by clicking on the image above…







Alicja Dobrucka

New Works

19th March- 23 April 2011
Preview Friday,18th March, 6-9pm


The Agency is pleased to present a solo project by the young Polish artist Alicja Dobrucka. She is the Winner of the Deutsche Bank Award in Photography at the University of the Arts London 2010. She is presenting an evolving series of recent and new photographic works shot in Poland.

[…]The condition of life under late capitalism is often described as “precarious”: we hear references to precarious labour in the globalised market; a precarious future facing retirees, students and prospective house-buyers; the precarious lives of refugees and illegal immigrants. The political condition of instability and insecurity is also underpinned by a metaphysical sense of the transience of things, one that led German philosopher Martin Heidegger to describe being in the world as “being-toward-death”.

Alicja Dobrucka’s evolving practice, temporarily stabilized and collected in her recent project, “I like you, I like you a lot”, powerfully encapsulates this double meaning of precariousness. Ostensibly a reflection on the artist’s and her family’s bereavement after the sudden tragic loss of her younger brother, the work opens up the personal space of mourning to broader affects and questions about vulnerability, youth, motherhood, domesticity and the passage of time. [...]


excerpt from a text by Joanna Zylinska, Reader in New Media and Communications at Goldsmiths


The new work forms part of the follow up series to I like you, I like you a lot, the work, which Joanna Zylinska describes in her text about Dobrucka’s photographs. Departing from chronicling loss, Dobrucka has begun to focus on the objects, which used to belong to the deceased as still lives. No longer memento mori, they tell of social belonging, tribal behaviour amongst youths who identify with an uncomfortable mix of past communist state culture and a Ramboesque US military style.


The objects are grim, with the collection of gas masks, television and army boots giving an eerie, but also quite realistic slant to the notional teenage bedroom. The hidden teddy bear under the television console adjusts the reading of the image subtly and precisely. A sense of foreboding also emanates from the image of a cuddly toy hanging form the side of a bedpost at night. Dobrucka’s direction of the available artificial light sources gives the image of a harmless toy a nightmarish quality, conveying the photographer’s own unease without giving the viewer any narrative.


Directing existing light sources to heighten drama is an approach Dobrucka uses effectively in her landscape photographs. They are experienced subjectively through the lens of the photographer. Landscape here is a place on the edge of a city, devoid of people but not untouched, where in darkness wheelie bins are set on fire, the very setting where a precarious life may be lived.







Grotowski workshops led by Przemek Wasilkowski and Magdalena Tuka



Sztukanowa UK are organizing five days of workshops to be led by Przemek Wasilkowski and Magdalena Tuka. This is an uncommon opportunity to learn more about Grotowski acting.


Przemek Wasilkowski is an Actor and Theatre Director working in Wroclaw Poland . He studied under Grotowski during the last five years of Grotowski’s life. Magdalena Tuka, an Actress currently working in Ljubljana Slovenia with theatre director Bojan Jablanovec, previously worked for nine years in Piotr Borowski’s Warsaw theatre company Studium Teatralne.
The workshops will explore Grotowski’s approach to training the actor and build performance scenarios working with text from “Krapp’s Last Tape” and “Eh Joe” by Samuel Beckett.


The workshops will be from Monday 28th of March to Friday 1st April 2011 from 10am to 6pm, at the FH Studios Forest Hill London SE23.
Prices are Independent Artist £160, Concession £130.


We are offering 10 places; please visit our website for all the information ( www.sztukanowauk.info ).
To down load an information-pack you can follow this link


Please contact Alex ( alex@sztukanowauk.info ) with any questions and book early to avoid disappointment.







Saturday 26 March, 8pm
The Ritz, Queen Street
Penzance TR184BJ

£6 advance / £7 on door

Think ballroom to barndance, tango to tap                      
Haikus to fairytales, spoken word to rap!

Words Having a Ball presents poetry in a completely revolutionary way, allowing the audience to dance though out the show whilst actively engaging and interacting with performances/performers.

Slow waltz to words and be amazed as poets show you how their tongues do the twist. Dress up in your own creations of word decorated corsages and bow ties, eat edible poetry on fairy cakes (which contain hidden surprises). Let poets whisper words in your ear as you dance, or let the artist on the dance floor capture your poetry in motion as an art work.

Indulge in a little poetraoke or speed disco dancing!

Put on your dancing shoes! (People with 2 left feet welcome!) Shy booth for those too shy to dance in public. Dancing heartily encouraged but not obligatory.

Did you know that Socrates took up dancing at the age of 70 because he felt that an important part of his soul had been neglected?

“Dance is the poetry of the foot” said Dryden (who also said that “the chief aim of poetry is to delight” – hear hear.)

Featuring international poets and artists such as Izabela FilipiakLilly-Marie Lamar and Agnieszka Weseli/Furja and their Polish cabaret Hole in the Trinity,Sally Crabtree’s Poetry BingoBarndance Bard Alan MundenUnderdogThe dancing cameraCharlatan SistersJane Spurr, + guests.

Words Having a Ball is being put on by TipofyourTongue (the UK’s first ever performance poetry festival which the Arts Council described as “fresh, exciting, creative and inspiring – a new festival star”) in conjunction with the Polish Cultural Institute in London.

Book tickets: 01736 731592 / sally@thepoetree.net
Tickets also available at Steckfensters (Thur, Fri, Sat) Penzance, or Books Plus, Penzance

More information: Sally Crabtree, sally(at)thepoetree.net




Over the next month, the Guardian and guardian.co.uk will be paying particular attention to four European countries: France, GermanySpainand Poland. This naturally includes culture and the arts. We’re looking for great arts bloggers and critics from those countries to write for us. Are there any you enjoy reading? Or might you even be one yourself?


click image below to learn more…







 

 

 





MESSAGE FROM THE EAST…


just moved into a sweet new space in Vyner Street, Bethnal Green, now dreaming of more…


our own coffee stop, where books and silence rule…


where everyone can come by and read or type without smartphones and dummkopfs interrupting…


where you can help yourself to coffee and home made cakes which don’t cost a fiver…


where the Philo Cafe concept can be transplanted…


where OFF_PRESS books and films and other artworks can be purchased to feed our organisation…


where we can showcase poetry, screen little films, shut the doors and smoke pipes when we like…


and where at last we can feel @_HOME…



watch this virtual space, the hunt for a suitable location in London is on – email info@off-press.org if you know of any such where…
















































































































































It’s winter 1988. The first time I’m home alone

and scared of answering the phone. The model Spitfire

is still drying, its badly set undercarriage

doing the sideways splits. Outside the window, a snowy monument

- night, the lady of both tides. The silence


between rings is unbearable.

Twenty years on, I’m still scared of answering

the phone. Before me – an iron road, jaws


snapping, the whisper of grit, the squeal of sprockets,

waves of nausea. And love like overweight baggage,

like a vial of glue or green grease. Write it down:

inclined plane. Ten years earlier: unfortunate

drive up a ramp, a tiny skateboard wheel loose and the fall.


What an arena, dreams of fresh leaves on snow,

perfect surfaces of abandoned kites.

And also faith in the immortality of flesh and sudden silence


between rings. Diagnosis: cracked ankle

joint. Diagnosis: the hourglass smashed.






The seminars taking place in The Literary Translation Centre.


Monday 11 Apr 2011

10:00 – 11:00        New Spanish Books, New Books in German

11:30 – 12:30        Independent Foreign Fiction Prize Shortlist Announcement

13:30 – 14:30        Money Talks: Why funders should care about translation

15:00 – 15:30        The Translation Agency: Turning an idea into reality

16:00 – 17:00        Tablet & Pen: Literary Landscapes from the Modern Middle East


Tuesday 12 Apr 2011

10:00 – 11:00        Translation Intelligence: Surveys, Reports, Statistics – What’s the Story Behind Them?

11:30 – 12:30        iTranslate: How Digital Publishing May Change Translation

13:30 – 14:00        Euro Lit and the UK: How are we Engaging with the EU in terms of Funding?

14:00 – 14:30        Boris Akunin Interview

14:30 – 15:15        In from the Cold: Does Russian Poetry Translate?

15:30 – 16:30        Translators Unite! The Role of Literary Translator’s Associations

17:00 – 18:00        Reading China and Japan


Wednesday 13 Apr 2011

10:00 – 11:00        Children’s Books in Translation: So What’s the Problem?

10:30 – 11:00        Rossica Translation Prize

11:30 – 12:30        Passing it On: Training the Next Generation of Translators

15:00 – 16:00        Booksellers’ Choice: The art of selling literature in translation




Wednesday 9 March, 7pm
The Calder Bookshop Theatre
51 The Cut, London SE1 8LF   
Tickets: £6 /£4

As part of the BACK 2 Sopot Poetry Drama conference and festival, contemporary and modern Polish poets will give readings from their work. They will try to show some of the ways that Polish poetry has and has not changed in the decades since the collapse of the old system. Poems about politics (in the broadest sense) will be set against domestic poems. There will be contemporary poems by Polish women writers as well as poems by a couple of early twentieth-century poets. The audience will get a sense of the life of twentieth and twenty-first century Polish poetry.

The readings will include works by some fine modern and contemporary Polish poets: Piotr SommerJerzy JarniewiczJustyna BargielskaJakobe Mansztajn,Janusz SzuberJulian Tuwim, and Bolesław Leśmian, among others.

Readings will be mostly in English, although some texts will be performed in Polish.

The performers will be Antoni LiberaTomasz WiśniewskiDavid Malcolm, and Dawid Fyszbeyn.

Book tickets: 020 7620 2900




Dementia Diaries is playing in London on March 20th and April 4th. See details below.


It will be in Liverpool on March 22nd,
in Edinburgh April 5th- 7th,
with plans for it to go to Banbury, Cardiff and East Anglia.


For all info and tickets please contact:
Lewes Live Literature
on 0797 203 7612


www.leweslivelit.co.uk






Dementia Diaries is playing in London on

March 20th and April 4th. See details below.

It will be in Liverpool on March 22nd,

in Edinburgh April 5th- 7th,

with plans for it to go to Banbury, Cardiff and East Anglia.

For all info and tickets please contact:

Lewes Live Literature

on 0797 203 7612

or www.leweslivelit.co.uk